Только одна ночь - Страница 67


К оглавлению

67

– Господи, мы все стали параноиками! – восклицает он, когда смех перешел в хихиканье. – Точка соприкосновения – уверен, мистер Дейд будет тобой доволен.

Он качает головой и разворачивается к выходу, все еще веселясь.

– Если вы считаете, что мы с вами одного поля ягоды, то это не так.

Том резко разворачивается и ждет продолжения.

– Я допустила ошибку. Вступила в связь с посторонним, когда встречалась с другим мужчиной. Это было неправильно.

– Я уже говорил, что не виню тебя за это…

– Но вам следовало бы, – возражаю я. – Единственная причина, почему вы этого не делаете, – у вас нет ни чести, ни совести. Нет понятия о добре и зле. Вы – распутный нарцисс, который, возможно, покупает любовь по каталогу Крейга. Я оступилась. Вы же давно упали на дно.

Том ждет удара. Его самообладанию мог бы позавидовать любой игрок в покер, если бы не напрягшиеся желваки. Но вот он пожимает плечами с вымученной беззаботностью:

– Я позвоню мистеру Дейду и узнаю, в каком виде он желает получить отчет.

Он берется за ручку двери.

– Том! – зову я его, и он оборачивается. – Не надо звонить ему. До сих пор я прекрасно справлялась с этим делом. И руководители Maned Wolf доверяют мне. Не унижайте всю команду своим вмешательством.

Я складываю руки на груди, демонстрируя упрямство. В глазах Тома загорается огонек, только я не знаю, что он означает. В итоге он кивает:

– Отлично, поступай как считаешь нужным. Как я уже сказал, просто продолжай делать его счастливым. Если я узнаю от него, что ты не справляешься, жди беды. И не от меня, а от вышестоящих. – Улыбка Тома стала жесткой. Моя выходка достигла цели. – И я советую тебе перестать складывать руки на груди, – добавляет он.

– Прошу прощения?

– Это напоминает мне о том, как ты сложила руки на груди в кухне Дейва. Ты ведь помнишь, да? Когда пыталась скрыть, как напряглись твои соски, но вместо этого показала мне свою… точку соприкосновения.

Мое лицо вспыхивает. Я понимаю, чего он добивается. Он зол. Он хочет вогнать меня в краску, чтобы я перестала быть праведницей.

Но еще он не желает больше терять свое драгоценное время. Он просто разворачивается и уходит.

Я расслабляюсь и пытаюсь стереть из памяти последние несколько минут разговора. Том не прав. У Роберта не все козыри на руках, и я действительно расправлюсь с Дейвом после работы.

Но теперь Дейв – лишь один из моих врагов. Война развязала руки террористам, и, как бы я ни бодрилась сегодня утром, у меня недостаточно оружия, чтобы сразиться со всеми разом.

Глава 12

День еле тащится. Телефонный звонок, на который я не ответила, пока разговаривала с Томом, был от Симоны. По моему молчанию она поняла, что что-то пошло не так. Я посылаю ей сообщение с обещанием позвонить завтра. Я не могу поговорить с ней прямо сейчас, меня еще трясет от наглости Тома. Я кое-как провожу совещание со своей командой. Аша опять сама безупречность. Открытое противостояние ей пока не выгодно, она предпочитает выждать нужный момент. Скоро ли он настанет? Найдет ли она нужный рычаг?

Но подобные мысли бесполезны, как соломенная шляпа в грозу. Я под проливным дождем, я скоро промокну до нитки, так какой смысл думать о солнце?

Я пробираюсь через этот день, приезжаю в ресторан и тут же нахожу Дейва за задним столиком. Я смотрю, как он заказывает нам по стакану белого вина и закуску из кальмаров. Скорее всего, мы выпьем первое и проигнорируем второе.

Он встревожен, украдкой поглядывает то налево, то направо, как будто ждет нападения через окно, а не через главный вход. Когда я сажусь за столик, он приветствует меня робким кивком и чуть ли не благодарной улыбкой.

– Ты одна, – говорит он. Облегчение вырывается из него, как пар из кипящего чайника.

– Пока да. – Я делаю глоток вина. Сухое с нотками цитрусовых.

Дейв выглядит больным.

– Я… я зашел слишком далеко вчера вечером, – пускается он в объяснения, запинаясь. – Я слишком остро отреагировал.

Какое знакомое объяснение! Некоторое время назад я попробовала быть с Дейвом немного более напористой, в смысле секса, да. Я поддалась импульсу, села ему на колени, когда он допил свое вино, и грубее, чем обычно, попросила взять меня. Он быстренько ретировался. Попросту отверг меня.

На следующий день он извинился передо мной. Сказал, что слишком остро отреагировал, потому что я вела себя непривычно. Он не хотел, чтобы я менялась. Теперь я вижу, насколько абсурдно это объяснение. Все меняется. Все. А я всего лишь решила разнообразить нашу постельную жизнь. Если мы не можем сделать такую малость, то на что мы вообще способны, черт побери?

Но в этом было и что-то зловещее. Он сбежал, когда я попыталась открыто соблазнить его. Ушел, как только я предложила новую идею, фривольную и игривую, не подчиняющуюся никаким правилам. Дейв всегда хотел контролировать меня.

Именно это привлекало меня в нем. Я боялась свободы, меня пугали собственные импульсы.

Я изменилась.

– Кейси, ты меня слышала? Я зашел слишком далеко.

– Я слышала тебя.

За угловым столиком сидит женщина и хихикает. Она одна, и только через несколько минут я замечаю у ее уха сотовый телефон.

Дейв кивает в сторону другого столика, который находится ближе к центру. На трех мужчин, смакующих напитки.

– Это члены моего клуба, – говорит он. – Я бы не хотел, чтобы мы устраивали здесь сцену.

– Правда? – приподнимаю я бровь. – Я пришла не для того, чтобы устраивать сцены, но я нахожу интересной идею, что я должна задумываться над твоими предпочтениями.

67